VYBERTE SI REGION

Středoškoláci chtějí dvojjazyčné vysílání. Píší České televizi

Praha – Středoškoláci sdružení v České středoškolské unii žádají Českou televizi o zavedení dvojjazyčného, takzvaného duálního vysílání u všech zahraničních pořadů. Vysílání v původním znění podle nich zlepšuje jazykové znalosti a umožňuje ocenit originální herecké výkony. Snahu podpořila i Herecká asociace sdružující kromě jiného i dabéry, informovala dnes unie v tiskové zprávě. Česká televize zahájení debaty k těmto tématům uvítala, nerada by ale vedla diskusi přes média, sdělila dnes mluvčí Alžběta Plívová.

18.10.2013 19
SDÍLEJ:

Ilustrační foto.Foto: DENÍK/Drahomír Stulír

„Cílem otevřeného dopisu je dokázat České televizi, že u nás lidé o cizí jazyky v televizích zájem mají. ČT může vyslyšet jejich žádosti třeba skrze zavedení plnohodnotného duálního vysílání," uvedl předseda České středoškolské unie Jan Papajanovský. Podpisy pod otevřený dopis studenti budou sbírat na webových stránkách a o jejich počtu chtějí televizi průběžně informovat.

„Česká televize považuje vzdělávání za jeden z důležitých aspektů veřejnoprávního vysílání. Na posilování jazykových dovedností klade důraz širokým spektrem nástrojů od kultivovaného projevu moderátorů přes vysílání pořadů s duálním zvukem po zařazení jazykově-vzdělávacích pořadů do svého schématu," reagovala dnes mluvčí ČT Plívová. Zahájení debaty i samotnou studentskou iniciativu uvítala. S jejími zástupci se televize v následujících dnech setká, nechce ale prý vést diskusi přes média.

Na nutnosti zavedení duálního vysílání se prý studenti shodli také s Hereckou asociací. Jednání o dabingu se zúčastnili prezident asociace Jiří Hromada a vedoucí dabingové sekce Zdeněk Hruška. Hromada v této souvislosti zároveň upozornil, že čtyři pětiny rodin se bez dabingu neobejdou. „Kvalitní výuka angličtiny je nezbytná. Zrušením dabingu se však nezachrání – od toho je tu především kvalitní školství. Navíc nedabujeme pouze z angličtiny, ale z mnohých dalších asijských a samozřejmě evropských jazyků. V dnešní technické době by volba dabing nebo titulky jedním tlačítkem neměla být problémem," cituje unie šéfa asociace v tiskové zprávě.

Na tahu je Česká televize

Podle studentů je v kampani za více angličtiny na obrazovkách nyní na tahu Česká televize. „Kladný vliv titulkování na jazykové znalosti je prokázaný mnoha studiemi a je všeobecně přijímaný. Zavedení duálního vysílání v programu televizních stanic podporují významní akademici či politici. Jednali jsme o něm s ministrem školství, hereckou asociací, společností SCIO a dalšími. Zbývá nám právě Česká televize. Doufáme, že i ta uzná naše argumenty a zváží naše návrhy," dodal místopředseda ČSU Filip Jelínek.

Dvojjazyčné, neboli duální vysílání umožňuje na televizních přijímačích vybavených touto funkcí sledovat také originální zvuk. Česká televize nabízí službu u vybraných pořadů v rámci satelitního příjmu na kanálech ČT1, ČT2 i ČT1HD. Naopak hlavně kvůli omezené dostupnosti přenosového pásma je pozemní distribuce vybavena výhradně národním zvukovým doprovodem ve stereofonní verzi, uvádí ČT na svých stránkách.

Autor: ČTK

18.10.2013 VSTUP DO DISKUSE 19
SDÍLEJ:

Sting zazpívá jako headliner Metronomu. Prvně na festivalové stagi

Praha /HEADLINER, FESTIVAL/- Pražský Metronome Festival odtajnil první zahraniční hvězdu. V termínu 23. a 24. června zazpívá na Výstavišti Sting a doprovodí ho jeho trio. Předprodej pro některé začíná již dnes.

Čechům chutná. Přibrzdili ale v alkoholu

Praha – „Spotřeba potravin nabrala dobrý trend. Zdá se, že lidé nemají hlad, ale chuť," zhodnotil poslední čísla šéf odboru statistiky zemědělství, lesnictví a životního prostředí Jiří Hrbek. Poukázal na to, že v Česku i v roce 2015 rostla spotřeba potravin. Má to jen jednu vadu na kráse, bohužel tu podstatnou. Zatímco z Česka mířily do zahraničí suroviny, z ciziny k nám putovaly hotové výrobky.

Britové poprvé utratili více za vinyly než za stažené desky

Londýn - Příjmy z prodeje vinylových desek v Británii minulý týden poprvé předstihly příjmy ze stahování nahrávek, oznámilo britské sdružení maloobchodníků v zábavním průmyslu (ERA). Za vinylové desky lidé podle ERA utratili 2,4 milionu liber (asi 76 milionů Kč), zatímco za stahování 2,1 milionu liber (zhruba 66,5 milionu Kč). Loni ve stejném období přitom tento poměr činil 1,2 milionu liber za vinyly ku 4,4 milionu liber za digitální hudbu.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2016, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies