VYBERTE SI REGION

Premiéra v Portu. Casillas slavil nulu, kouč Lopetegui si neměl nač stěžovat

Lisabon - Po šestnácti letech si španělský brankář Iker Casillas zachytal za jiný klub než Real Madrid a premiéra byla úspěšná. Za Porto v prvním kole portugalské fotbalové ligy vychytal čisté konto při sobotní výhře 3:0 nad Vitórií Guimaraes.

16.8.2015
SDÍLEJ:

Iker Casillas v dresu PortaFoto: ČTK/DPA

Čtyřiatřicetiletý Casillas neměl moc práce, a když už musel zasahovat, působil jistě. "Nejdůležitější je, aby fungovala hra celého týmu. Myslím si, že Iker je zatím nadšený z toho, co prožívá v novém prostředí," řekl trenér Porta Julen Lopetegui.

Kapitán mistrů světa (2010) i Evropy (2008 a 2012) Casillas nosil dres Realu od devíti let, 16 sezon pak strávil v jeho prvním týmu, než ho madridský klub letos v létě prodal. Za Real odehrál přes 700 soutěžních zápasů a vybojoval s ním 19 trofejí

Autor: ČTK

16.8.2015 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:
Ministr financí a předseda hnutí ANO Andrej Babiš.
5 18

Poslanec ČSSD chce od Babiše vědět, kde vzal peníze na dluhopisy

Ilustrační foto.

Šok. Brazilská policie našla spálené tělo zpěvačky hitu Lambada

AKTUALIZOVÁNO

Podívejte se na pustý stadion před zbouráním. Nástupce je ve hvězdách

Nadšený řev fanoušků vítězného týmu se rozléhal brněnským zimním stadionem za Lužánkami, když domácí hokejisté Rudé hvězdy, dnešní Komety, poprvé doma před Brňany přebírali mistrovský titul. Tehdy se psal rok 1957 a stadion měl za sebou deset let fungování a před sebou ještě mnoho radosti i smutků fanoušků brněnských hokejistů. Nyní, sedmdesát let od slavnostního otevření stadionu, už na něj odkazuje jen název zastávky hromadné dopravy. Slibovaná nová aréna je v nedohlednu.

Vicekancléř Gabriel: AfD se radikalizuje, měla by ji sledovat kontrarozvědka

Berlín - Německý vicekancléř Sigmar Gabriel navrhuje, aby německou protiimigrační stranu Alternativa pro Německo (AfD) sledovala tajná služba. Reaguje tak na hojně kritizované výroky představitele AfD Björna Höckeho, který vyjádřil nelibost nad přítomností památníku holokaustu v Berlíně.

Lavina na italský hotel spadla, když už hosté měli sbaleno

Řím - Hosté italského hotelu Rigopiano měli v okamžiku pádu ničivé laviny sbalené kufry a budovu na úpatí pohoří Gran Sasso se chystali opustit. Museli ale počkat, dokud sněžný pluh neodstraní sníh, který zablokoval přístupovou cestu. Italskému listu La Repubblica to dnes řekl Quintino Marcella, přítel a zaměstnavatel jednoho ze dvou přeživších, kuchaře Giampiera Pareteho, který byl v hotelu s rodinou na dovolené.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies