VYBERTE SI REGION

Potřebujete k inzerátu slovník? Nejste výjimka

Co znamená vpracovním inzerátu termín „flexibilní“? Ajak rozumět formulaci „do mladého kolektivu“? Číst personální inzerci znamená často hledat meziřádky.

3.11.2008
SDÍLEJ:

Ilustrační fotoFoto: Deník/Jan Handrejch

Flexibilita podle personálních manažerů většinou znamená ochotu dělat i o sobotách a po večerech, pod pojmem komunikativní si někteří zaměstnavatelé představují schopnost vymluvit klientovi díru do hlavy a dokázat prodat skateboard i pětašedesáti­letému důchodci. Do mladého dynamického kolektivu v inzerátu představuje často pozici s opakujícími se víkendovými výjezdy se slaňováním a paintballem a především stopku pro zájemce nad pětatřicet let.

Zn.: silná osobnost

Pokud odpovíte na inzerát, ve kterém stojí „Hledáme silnou osobnost odolnou proti stresu“, potenciální zaměstnavatel vás předem varuje: budete zodpovědní za permanentní řešení problémů, které spáchal někdo jiný. Počítejte také s kumulací termínů a šestnáctihodinovými směnami před uzávěrkou.

„Přijetí firemní kultury“ vám zase většinou dopředu říká, abyste na džíny a svetr raději zapomněli, protože zde se pracuje ve firemním stejnokroji. V některých zahraničních společnostech dokonce po zaměstnancích chtěli každé ráno skandovat firemní heslo, tahle novinka se ale u skeptických Čechů příliš neujala, stejně jako ranní rozcvička v případě firem s japonským vlastníkem.

Inzeráty se zkrátka musí zájemce o práci naučit správně číst. „V personální inzerci se často opakují stejné výrazy,“ připouští Jana Skálová z personální společnosti LMC provozující například internetový server Práce.cz.

„Flexibilní, komunikativní, aktivní, dynamický, optimistický, asertivní… Většina personalistů kopíruje a opisuje od sebe navzájem. Znáte snad firmu, která by opravdu zaměstnala někoho, kdo jeví známky přílišné samostatnosti, aktivity, dynamiky, kreativity a optimismu? Takový zaměstnanec by přece mohl mít problém s firemní kulturou, týmovou spoluprací a hodil by se spíše do podnikatelského křesla než do pásové výroby,“ říká Skálová s nadsázkou a dodává:

„Personalista si možná dokáže dosadit něco konkrétnějšího za slova jako vysoké pracovní nasazení, velká pracovní zátěž, zajímavé úkoly či výzva, ale pro případné zájemce o zaměstnání to je nic neříkající vata. Text je poutavější, když je názorný a konkrétní. O pracovní nabídce to platí také.“

Jazyky podmínkou

Pojďme se proto podívat na součásti, které seriózní inzerát obsahovat musí. Za prvé v dobrém inzerátu nesmí scházet název pracovní pozice. Anglické výrazy, kterými se mnohé personální nabídky hemží, mohou však signalizovat už předem určitou nabubřelost.

Například customer consultant znamená prostě jen pracovníka na telefonu, který řeší požadavky zákazníků, stejně jako office assistant není nic víc než klasická sekretářka. V české personální inzerci je ovšem anglické pojmenování funkcí stále zcela zbytečné. Výjimkou je samozřejmě inzerát celý v angličtině.

Na druhou stranu v případě velkých nadnárodních společností mohou mít anglická pojmenování pracovních pozic svůj význam. Pokud mateřská firma říká mzdové účetní wage accountant, je pro firemní komunikaci jednodušší, když anglický termín přeberou i její lokální pobočky.

No a v případě manažerských funkcí typu managing direktor (výkonný ředitel) je už angličtina téměř povinná. Zůstaňme ještě chvilku u jazyků.

Požadavky na znalost cizích řečí obsahuje velká část pracovní inzerce. Vydávat dvě lekce z učebnice pro samouky za „znalost angličtiny slovem a písmem“ vyžaduje velkou dávku drzosti.

Na druhou stranu část personalistů sice inzeruje požadovanou jazykovou úroveň, v praxi ale znalost cizího jazyka především u malých tuzemských firem často neužijete vůbec. Pak je otázkou, zda se nezapsat na dobrý jazykový kurz a odpověď na příslušný inzerát přece jenom „risknout“.

Dalším důležitým vodítkem je požadované vzdělání. V některých případech stačí zaměstnavateli jakákoliv maturita či absolventský titul z vysoké školy bez ohledu na obor, pokud ale firma hledá pracovníka s vysokoškolským vzděláním na pozici technologa v provozu gumárenské výroby, asi vám titul bakaláře z filozofické fakulty příliš platný nebude.

Zastávky nebrat

„Člověk, který čte pracovní inzeráty, musí brát také v úvahu, kde se pracovní inzerát nachází,“ říká Jana Skálová. Jinými slovy – zda je zveřejněn na školní vývěsce, na internetu, v novinách nebo přilepený na zastávce hromadné dopravy. Podle Skálové už samotné umístění a distribuce inzerce napovídá něco o serióznosti nabídky.

Pokud najdete třikrát po sobě v poštovní schránce tentýž leták s nabídkou práce za nadstandardní výdělek, může to znamenat, že firma hledá nové zaměstnance velmi těžko. Pak je třeba ptát se proč. Jaké podmínky nabízí, že se jí nedaří sehnat nové pracovníky klasickými cestami? No a pokud je jediným kontaktem na letáku číslo mobilního telefonu, máte o důvod víc pochybovat o serióznosti nabídky.

O formulaci typu „Výdělek až šedesát tisíc korun“ bez jasného popisu pracovní pozice není už vůbec třeba mluvit. Pokud vás neláká pyramidový prodej zaručeně nejlepších farmaceutických či kosmetických produktů, nemá cenu na podobný inzerát vůbec reagovat.

slovníček častých termínů v personální inzerci

optimistický přístup: schopnost neztrácet hlavu ani v případě krachu

asertivita: schopnost odmítnout návrhy slušným způsobem

loajalita: schopnost stát za firmou, ať se děje co se děje

mladý kolektiv: pokud je vám nad pětatřicet, nemáte šanci

flexibilita: ochota pracovat nepřetržitě, pokud si to šéf bude přát

Autor: Martina Šrámková

3.11.2008 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

POHLEDEM DENÍKU: Zeman a jeho lidé. Co se děje na Hradě?

Odchod vrchního protokoláře Jindřicha Forejta spustil lavinu otázek ohledně toho, jak to vlastně na Pražském hradě chodí.

Poslanci se chtějí vzdát vlivu na televizi

Praha – „Říká se, že co peklo schvátí, už nenavrátí. A jak vidíte, není to pravda," říká v nadsázce poslanec Martin Komárek (ANO), když objasňuje, co má přinést poslanecká novela zákona o České televizi a rozhlasu. Naráží na to, že se poslanci prostřednictvím novely chtějí vzdát moci nad veřejnoprávními médii.

Polská medvědice rozbila skrytou kameru, která ji natáčela

Varšava - Se zjevným potěšením se medvědice válela v čerstvě napadlém sněhu v pohoří Bieszczady na jihovýchodě Polska - než si všimla, že ji při dovádění natáčí skrytá kamera. Fotopast vzápětí rozbila.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2016, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies