VYBERTE SI REGION

Hillermanův případ nedůležitého muže

O knihách amerického autora Tonyho Hillermana se říká, že představují zvláštní druh kriminálního žánru – antropologickou detektivku. V rolích pátračů tu totiž vystupují příslušníci Navažské kmenové policie.

27.5.2008
SDÍLEJ:

Tony Hillerman: Mluvící bůh.Foto: Repro

Spisovatel se nespokojil jen s vytvořením netradiční kulisy pro napínavý příběh: snaží se o životě, zvycích i myšlení indiánů sdělit cosi podstatnějšího. Navahovémuza to udělili titul přítele svého kmene, američtí antropologové cenu své asociace. Milovníci detektivních záhad ovšem nepřijdou zkrátka. Dokladem je i román Mluvící bůh, který se právě dočkal českého vydání.

U železniční trati vedoucí pustou krajinou rezervace Navahů je nalezen mrtvý muž. Slušný oblek, i když trochu z módy, boty z drahé kůže, šité na míru. Žádné doklady, žádná stopa. Snad jen papírek se zkomoleným názvem jednoho starodávného indiánského rituálu. To je důvod, proč se jeho smrtí – zjevně násilnou – začne zabývat poručík Navažské kmenové policie Joe Leaphorn. Měsíce utíkají, záhada zůstává neobjasněna.

Muž patrně nepatřil k těm takzvaným důležitým lidem, protože jinak by „Systém“ už dávno nalezl odpověď na všechny otázky spojené s jeho identitou i s násilnou smrtí. Zdá se, že jediný, komu i s odstupem času případ nedává spát, je indiánský detektiv. Pátrání ho vede do Washingtonu, kam se ovšem musí vypravit jako soukromá osoba, protože jeho kompetence na hranicích rezervace končí. V metropoli se případ prolne s jiným, v němž se obdobným způsobem angažuje poručíkův mladší kolega od navažské policie Joe Chee…

Hillerman (svého času i předseda prestižního sdružení Mystery Writers of America) uvedl indiánského detektiva na scénu už ve svém prvním románu z roku 1970; dnes jeho navažská série čítá osmnáct románů. První české překlady se objevily v roce 1992, kdy jako 130. svazek edice Smaragd vyšly společně knihy Dům, kde tančí mrtví a Lidé z temnot.

Dalších Hillermanových detektivek se ale tuzemští čtenáři dočkali až v novém tisíciletí: vedle Zloděje času vyšly i zkrácené verze tří románů v edici Nejlepší světové čtení a několik povídek v antologiích. Příběhy Tonyho Hillermana ale kupodivu málo přitahují filmaře, vedle dvou televizních adaptací vznikl jen jeden celovečerní film – u nás byl uváděn jako Temnývítr.

Tony Hillerman: Mluvící bůh.
Přeložil Radim Klekner.
BB/art, Praha 2008.
Edice Class, sv. 126. 230 stran, cena 249 Kč.

IVAN MATĚJKA

27.5.2008 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Ilustrační foto.
AKTUALIZOVÁNO

Pád vrtulníku pár kilometrů od zavaleného hotelu si vyžádal šest mrtvých

Petra Kvitová
8 5

Případ tenistky Kvitové: šlo o vydírání

Mount Everest se zřejmě zmenšil, může za to mohutné zemětřesení

Indie vyšle vědecký tým do Nepálu, aby přeměřil nejvyšší horu světa Mount Everest. Důvodem jsou šířící se zprávy, že kvůli mohutnému zemětřesení z roku 2015 tento horský velikán ztratil až několik centimetrů své výšky. Informovala o tom dnes agentura AFP.

Iráčtí uprchlíci, kteří žijí v Českém Těšíně, našli práci

Český Těšín - Pro všechny dospělé irácké křesťanské uprchlíky, kteří loni přijeli do Moravskoslezského kraje a nakonec se usídlili v Českém Těšíně na Karvinsku, se podařilo najít práci. V kraji z původních čtyř rodin nakonec zůstaly tři, celkem 13 lidí, řekla dnes novinářům Zuzana Filipková ze Slezské diakonie, která křesťanským uprchlíkům pomáhá s integrací.

Proč republika nekončí u Ostravy? Před 98 lety Češi uspěli v bitvě o Těšínsko

Sotva oschla krev první světové války, už se prolévala nová. Česko-polským Těšínskem se během sedmi dnů přehnal konflikt, díky němuž dnes v Bohumíně, Karviné nebo Třinci mluvíme česky.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies