VYBERTE SI REGION

Resort Šlechtové označení Czechia používá, divil se kritice Zaorálek

Praha – Kritika označení Czechia, s níž na pondělním zasedání vlády vystoupila ministryně pro místní rozvoj Karla Šlechtová (za ANO), udivila šéfa české diplomacie Lubomíra Zaorálka (ČSSD). Dnes na sociálních sítích upozornil na to, že jednoslovný překlad slova Česko už používá agentura CzechTourism, která spadá pod úřad Šlechtové. Podle ministra by proto ministryně měla bouřlivou debatu o Czechii začít u svých kolegů. Mluvčí CzechTourism oznámila, že agentura zkrácený název používá, nicméně není součástí destinační značky.

19.4.2016 6
SDÍLEJ:

Lubomír ZaorálekFoto: Deník/František Géla

„Je s podivem, že CzechTourism (agentura MMR) používá na svých webových stránkách v rámci kampaně Czech Republic – Land of Stories označení Czechia již od roku 2013," napsal dnes na facebook Zaorálek. K příspěvku připojil několik článků z webu CzechTourism datovaných do roku 2013, které mají v titulku anglický výraz Czechia. „Paní ministryně by tak měla s bouřlivými debatami o Czechii začít u svých kolegů z ministerstva pro místní rozvoj," dodal.

Šlechtová se proti zavedení jednoslovného překladu vyjádřila v pondělí před jednáním vlády. Upozorňovala na to, že vláda vynaložila víc než miliardu korun na zavedení a propagaci loga a značky Czech Rebublic – Land of Stories, která se používá od roku 2012. Na twitteru také vyzvala k referendu o názvu země, ona se prý se slovem Czechia neztotožňuje.

Dvě rozdílné věci

Mluvčí agentury CzechTourism Martina Fišerová dnes řekla, že v diskusi Zaorálka a Šlechtové se spojily dvě rozdílné věci – oficiální destinační značka České republiky a používání názvu destinace v konkrétních marketingových výstupech.

V prvním případě jde o značku, o které mluvila Šlechtová. „To, že CzechTourism při oficiálním označení destinace (grafický symbol) komunikuje výhradně logo Czech Republic: Land of Stories a že tato komunikace v řádu tří let dosáhla 1,1 miliardy korun, beze změny platí," potvrdila Fišerová.

Marketingové výstupy, jako jsou například texty na webu, však podle Fišerové vyžadují širší slovník a používá se v nich i slovo Česko a jeho překlady. „Vzhledem k tomu, že variantu Česko a Česká republika v rámci jednoho textového úseku používáme poměrně často, stejně tak s nimi pracujeme i v rámci překladů – Tschechien, Czechy," uvedla.

Zavedení oficiálních jednoslovných překladů zeměpisného názvu Česko navrhl Zaorálek na schůzce ústavních činitelů minulý čtvrtek. Ministerstvo zahraničí má po schválení vládou zahájit proces, na jehož základě do příslušné databáze OSN přibudou jediné správné překlady slova Česko ve světových jazycích.

Autor: ČTK

19.4.2016 VSTUP DO DISKUSE 6
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

David Rath
1 18

Rathova korupční kauza: Soud vrátil k došetření druhou větev

Joe Biden
4

Viceprezident USA Biden se obává vměšování Ruska do evropských voleb

Brno podepsalo smlouvu o Hyperloopu. Má přispět také k rozvoji vědy ve městě

Brno – Kapsle létající tubami rychlostí čtrnáct set kilometrů v hodině může znít jako sci-fi, přesto se na vývoji těchto technologií Brno chce podílet. Zástupci města i Jihomoravské kraje ve středu podepsali dohodu o spolupráci s firmou Hyperloop Transportation Technologies. Ještě letos chtějí začít pracovat na studii proveditelnosti projektu. „Náklady velmi hrubě odhaduji na pět milionů korun pro kraj i Brno," sdělil náměstek krajského hejtmana pro oblast vědy a inovací Jan Vitula.

Nová škola pro sestry by měla vyřešit jejich nedostatek

Rumburk – Již za rok a půl by mohli nastoupit první studenti do nového oboru na vyšší odborné škole ve Varnsdorfu. Studovat by v něm měly budoucí zdravotní sestřičky.

Kavárník Ondřej Kobza: Jsem jezuitský podnikatel

V pražském kavárenském podhoubí nenajdete známější jméno. Ondřej Kobza má hrst plnou nápadů. Jeho tvář, nejprve spojenou s vršovickým podnikem Café V lese, začíná poznávat celá země, kterou v posledních letech rozehrál projekt Piána na ulici. Kobza má originální pohled na byznys, podporuje levicové ideje, věří v občanskou společnost i v sílu jednotlivce.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies