VYBERTE SI REGION

Švýcarsko drtí záplavy. V Basileji je stoletá voda

BERN - Švýcaři se potýkají s velkými záplavami. Týden trvající deště totiž zvedly hladiny všech vodních toků. Doposud byly evakuovány stovky lidí a do záchranných prací jsou zapojeny tisíce profesionálních a amatérských hasičů.

9.8.2007
SDÍLEJ:

Foto:

Nejhorší situace je v kantonech Bern a Solothurn, kde voda zatopila také četné silnice a železniční tratě. Na místech, kam se voda ještě nedostala, vrší dobrovolníci provizorní hrázez pytlů písku.

V samotném Bernu ale hladina řeky Aary již kulminovala a obyvatelé sčítají první škody. "Není to ale tak katastrofální, jak jsme čekali," zdůraznil mluvčí městské policie v Bernu Franz Märki.

Potíže má i Německo

Basilej očekává, že v noci na zítřek bude kulminovat hladina Rýna. Hasiči se ale snaží přívaly deště odvádět pryč z centra města, aby nebyla přetížená kanalizace. Již kolem poledne oznámily úřady stoletou vodu.

Deštivé počasí zasáhlo i sousední Německo. Stav pohotovosti je vyhlášen v povodí Rýna v Bádensku. Po vydatných deštích zůstává stále pod vodou část dálnice A5.

9.8.2007 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

Babiš: Jsem manažer obyvatel této země a mám co nabídnout

Spuštění první fáze EET i snahy o zavedení různých výjimek udaly tón veřejné debatě končícího týdne. Kromě toho byl přijat zákon o střetu zájmů, který bude mít pro Andreje Babiše dalekosáhlé důsledky. Není divu, že během rozhovoru občas křičel, odbíhal pro různé materiály a maily od občanů, kroutil hlavou, ale také se srdečně smál. I když tvrdí, že je naštvaný, hlavně na Bohuslava Sobotku, evidentně je odhodlaný poprat se o vítězství ve volbách a další čtyři roky vést zemi.  

Martin Svoboda: Za jedovatý alkohol má být potrestán výrobce, ne prodejce

/ROZHOVOR/ Když v září 2012 pacient havířovské nemocnice řekl lékařům, že oslepl po vypití alkoholu, který koupil jeho bratr ve stánku pod náměstím TGM v Havířově-Šumbarku, byl to stánek, kde byl provozní Martin Svoboda a kde šťárou policie, hygieniků a celníků začala metylová kauza, která zasáhla celou republiku a dokonce překročila její hranice.

Muž, který postupně přestává ovládat své nohy a ruce: Chci žít naplno

Pracuje jako právník a každý den několik hodin cvičí, aby kvůli své nemoci neskončil nehybný na lůžku. Bojuje, a přes všechny obtíže s postupující ztrátou hybnosti rukou a nohou, které mu způsobuje nemoc nazvaná Charcot-Marie-Tooth (C-M-T), považuje svůj život za šťastný.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2016, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies