VYBERTE SI REGION

Galantní gesto Putina bylo pro čínskou cenzuru moc, záběr neodvysílala

Peking – Galantním gestem upoutal pozornost ruský prezident Vladimir Putin na summitu Rady pro ekonomickou spolupráci Asie a Tichomoří (APEC) v Pekingu. Před začátkem pondělního přivítacího obřadu pod širým nebem si Putin všiml, že se první dáma Číny ve svých tenkých hedvábných šatech chvěje zimou, a přehodil jí přes ramena šál.

11.11.2014 18
SDÍLEJ:

Galantním gestem upoutal pozornost ruský prezident Vladimir Putin. Před začátkem pondělního přivítacího obřadu pod širým nebem si Putin všiml, že se první dáma Číny ve svých tenkých hedvábných šatech chvěje zimou, a přehodil jí přes ramena šál.Foto: ČTK/AP

Šéf Kremlu za to sklidil chválu jako gentleman, ale čínský prezident Si Ťin-pching, který v tu chvíli konverzoval s Barackem Obamou, najednou vypadal jako netaktní, nepozorný manžel. To bylo pro čínské cenzory příliš a tak záběr, který původně odvysílala státní televize CCTV, pak z internetu vymazali.

K rozhodnutí zablokovat šíření videa nepochybně přispěly i lechtivé vtipy, které se začaly šířit na čínském webu, o skutečných záměrech rozvedeného ruského prezidenta, podotkla agentura AP. Ta také připomněla, že Putin, který se rád předvádí při různých sportovních výkonech, je jako svalnatý, mužný hrdina idolem mnoha čínských žen.

Kulturní rozdíly

Podle analytiků dvorné Putinovo gesto vůči čínské první dámě ukázalo kulturní rozdíly mezi oběma zeměmi a mezi tím, co je podle Pekingu a Moskvy přípustné chování na veřejnosti. „Čína je tradičně konzervativní, co se týče veřejných kontaktů mezi nesezdanými muži a ženami, a Putinova starostlivost mohla vyprovokovat vtipy, které se velkému šéfovi v Pekingu patrně nelíbily," konstatoval čínský historik a nezávislý komentátor Čang Li-fan.

Pohledná manželka čínského prezidenta Pcheng Li-jüan byla dříve populární zpěvačkou a byla v zemi podstatně známější než její manžel. Na rozdíl od svých předchůdkyň se také jako první dáma mnohem víc prezentuje na veřejnosti. Čínská média přitom pečlivě vytvářejí image prezidenta a jeho manželky jako milujícího páru. Fotografie Sia, jak chrání svou ženu deštníkem před lijákem při státní návštěvě Trinidadu a Tobaga, jak jí trhá květiny či jak ji obyčejně drží za ruku, získaly velmi pozitivní přijetí na čínském internetu.

Nepsané pravidlo

Ruský prezident si ale v pondělí večer dovolil tento obrázek narušit. Pcheng Li-fan v pondělí zdvořile od Putina šál či deku přijala a lehkou úklonou mu za ni poděkovala. Po krátké pauze ji ale z ramenou stáhla a oblékla si černou vestu, kterou jí podal její asistent, napsal list The Daily Telegraph.

Šéf ruských a středoasijských studií na šanghajském mezinárodním institutu Li Sin je přesvědčen, že Putin se pouze zachoval jako pravý Rus a neudělal žádnou diplomatickou chybu. „V Rusku je tradicí, že rytířští muži při veřejných příležitostech projevují úctu ženám. A v takové chladné zemi, jako je Rusko, je zcela běžné, že gentleman pomáhá ženě oblékat či svlékat kabát. Číňané ale na něco takového nemusejí být zvyklí," dodal.

Putinovo gesto upoutalo pozornost i ruských médií. „Putin připomněl celému světu svůj ‚machismus'," napsal zpravodajský server newsru.com. Ruský prezident prý porušil nepsané pravidlo nikdy se nedotýkat manželek cizích státníků a diplomatů a ještě k tomu v Číně, kde průvodci radí vyvarovat se dotyků, a to i v rámci běžných zdvořilostních ges­t.

Putin si však již několikrát dovolil různé kiksy, způsobené zejména chronickou nedochvilností: nechal na sebe čekat korunované hlavy Británie, Španělska a Švédska, o hlavách nekorunovaných a dokonce pozůstalých na hřbitově ani nemluvě. Naposledy minulý měsíc zmeškal schůzku s německou kancléřkou Angelou Merkelovou. V Pekingu se pak Putin dotýkal nejen manželky čínského prezidenta, ale i šéfa Bílého domu: Baracka Obamu poplácal po ramenou, dodal portál.

Autor: ČTK

11.11.2014 VSTUP DO DISKUSE 18
SDÍLEJ:

Babiš: Jsem manažer obyvatel této země a mám co nabídnout

Spuštění první fáze EET i snahy o zavedení různých výjimek udaly tón veřejné debatě končícího týdne. Kromě toho byl přijat zákon o střetu zájmů, který bude mít pro Andreje Babiše dalekosáhlé důsledky. Není divu, že během rozhovoru občas křičel, odbíhal pro různé materiály a maily od občanů, kroutil hlavou, ale také se srdečně smál. I když tvrdí, že je naštvaný, hlavně na Bohuslava Sobotku, evidentně je odhodlaný poprat se o vítězství ve volbách a další čtyři roky vést zemi.  

Martin Svoboda: Za jedovatý alkohol má být potrestán výrobce, ne prodejce

/ROZHOVOR/ Když v září 2012 pacient havířovské nemocnice řekl lékařům, že oslepl po vypití alkoholu, který koupil jeho bratr ve stánku pod náměstím TGM v Havířově-Šumbarku, byl to stánek, kde byl provozní Martin Svoboda a kde šťárou policie, hygieniků a celníků začala metylová kauza, která zasáhla celou republiku a dokonce překročila její hranice.

Muž, který postupně přestává ovládat své nohy a ruce: Chci žít naplno

Pracuje jako právník a každý den několik hodin cvičí, aby kvůli své nemoci neskončil nehybný na lůžku. Bojuje, a přes všechny obtíže s postupující ztrátou hybnosti rukou a nohou, které mu způsobuje nemoc nazvaná Charcot-Marie-Tooth (C-M-T), považuje svůj život za šťastný.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2016, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies