VYBERTE SI REGION

Kosovan Romeo, Srbka Julie. Hra spojuje Balkán

Priština, Bělehrad – Smír, který zavládl mezi znepřátelenými rody na konci divadelní hry Romeo a Julie, může stmelit i Srby a Kosovské Albánce. Jsou o tom přesvědčeni tvůrci nové adaptace slavného Shakespearova díla, která se nedávno objevila na prknech národních divadel 
v Bělehradě a v Prištině.  

22.5.2015 16
SDÍLEJ:

Ilustrační fotoFoto: čtk

Casting pro hru věrně odráží skutečnou propast mezi oběma zeměmi – Romea 
a další příslušníky rodu Monteků hrají Kosovští Albánci, Julii a další Kapulety zase Srbové.

„Děláme to dohromady, to je náš manifest," řekl britskému listu The Guardian před premiérou srbský režisér Miki Manojlović. „Pokud budeme o usmíření jen mluvit, tak zůstane jen u slov," dodal.

Adaptace je specifická i tím, že herci na jevišti střídavě mluví srbsky a albánsky – podle toho, ke které straně náleží. Publikum přitom nebude mít k dispozici žádný překlad.

„V Bělehradě jsou lidé, kteří nemluví albánsky, ale myslím, že obsahu porozumí. Není těžké zorientovat se v tom, proč někdo někoho miluje nebo proč někdo někoho nenávidí," obhajoval netradiční rozhodnutí Manojlović.

Překonání nevraživosti

Risk se podle všeho vyplatil, adaptace Shakespearovy klasiky sklidila podle balkánských médií bouřlivý aplaus 
v Bělehradě i v Prištině.
„Obvykle patřím k hercům, kteří jdou na premiéru s určitou dávkou skepse. Tentokrát jsem ale nepochyboval. Věřím ve vznešenost divadla a v dobré úmysly lidí," řekl srbskému deníku Blic kosovský představitel Romea Alban Ukaj. Tvrdí, že ho ovlivnilo studium herectví v Sarajevu, kde lidé podle něj dokázali hluboce zakořeněnou etnickou nevraživost překonat. „Sarajevo je místo, kde člověk dostane velkou injekci anti-nacionalismu," míní Ukaj.

„Premiéra dopadla dobře, reprízy jdou dokonce ještě lépe. Sociální a politická témata jsou ve hře určitě obsažena, ale Shakespeare je podle mě přesahuje," zhodnotila své dojmy podle listu Blic srbská představitelka Julie Milica Janevski po uvedení v Bělehradě, odkud se hra přesunula do Prištiny.

„Není jednoduché postavit most, ale pro nás je to jednodušší. Neděláme politiku, ale umění. I tak je to ale křehká věc. Nějaký politik do toho může vstoupit a ten most zbořit," řekl listu The Guardian Manojlović. Vztahy mezi Kosovem a Srbskem se ale podle všeho zlepšují i na oficiální úrovni. Adaptace Romea a Julie je totiž vůbec první divadelní hrou, kterou podpořily vlády obou zemí. ⋌(doh)

Autor: Martin Dohnal

22.5.2015 VSTUP DO DISKUSE 16
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Ilustrační foto
6

Od roku 2007 ubývá žen, které berou antikoncepci

Motorizovaný surf – JetSurf

Motorový surf z Moravy dobyl svět, výroba se blíží továrnám formule 1

Desátek už nestačí. Církvi mají pomoci vyšší příspěvky od farníků

Církvím v Česku sice začal stát v posledních letech vracet majetek, který jim od padesátých let minulého století zestátňoval komunistický režim, ale na druhou stranu nyní církvím postupně klesají státní příspěvky určené na jejich chod a dále budou klesat až k nule.

Kardinál Vlk trpí rakovinou, čeká ho chemoterapie

Kardinál Miloslav Vlk trpí rakovinou plic s metastázami do kostí a čeká ho chemoterapie. Zdravotní problémy se u čtyřiaosmdesátiletého církevního představitele začaly projevovat zhruba na jaře loňského roku a o Vánocích se zhoršily natolik, že musel být na několik dní hospitalizován. Nemoc mu byla diagnostikována po Novém roce, nyní je v domácím ošetřování. Informuje o tom jeho osobní web.

Historici bojují za Transgas, žádají ministra o pomoc

Historikové umění z vysokých škol protestují proti kroku ministerstva kultury, které odmítlo prohlásit budovy bývalého Transgasu v Praze za kulturní památku.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies