VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Polovina obyvatel Brazílie trpí nadváhou

Rio de Janeiro – Ženy s těly dokonalých tvarů protahující se v bikinkách na pláži, zatímco muži s postavou řeckého boha Apolóna hrají kopanou: takový obraz o sobě šíří Brazílie, kde se kult těla často stává posedlostí. Avšak pozvolna si tu razí cestu nadváha a té už propadla polovička populace, píše agentura AFP.

8.9.2012
SDÍLEJ:

Ilustrační fotoFoto: Shutterstock.com

U moře a na plážích v Riu vystavují svalnatci i břichatci demokraticky svá těla v zemi, kde tradiční pokrm sestává z rýže a černých fazolí. Avšak lidé výrazně oblých tvarů pozvolna co do počtu vítězí nad do zlatova opálenými múzami.

Nedostatek času, stále levnější průmyslově vyráběné, avšak nevyvážené pokrmy, rostoucí počet osob se sedavým zaměstnáním: Brazílie, jíž se podařilo vymanit z chudoby za poslední roky na 30 milionů lidí, začíná platit krutou daň za svůj rychlý růst.

Téměř polovina ze 191 milionů Brazilců trpí nadváhou a 16 procent z nich obezitou, uvádí se ve zprávě brazilského ministerstva zdravotnictví, která byla zveřejněna letos v dubnu. V obou případech jde o růst o pět procent za pouhých pět let.

Čas na změnu

„Je na čase tuto tendenci změnit, abychom se nestali zemí jako Spojené státy, kde je 35,7 procenta dospělého obyvatelstva obézní," varoval nedávno ministr zdravotnictví Alexandre Padilha.

„Brazilec špatně jí. Mohl by jíst čerstvou zeleninu, ale dává přednost škrobovitým potravinám a tukům," řekla agentuře Solange de Goncalvesová, která váží 123 kilogramů a patří ke 30 milionům obézních v zemi.

Obezitou trpí odmalička, ale má také vysoký tlak a cukrovku. Svěřuje se, že její život není snadný. „Na ulici se na mě dívají, neseženu pro sebe oblečení. Jednou jsem uvízla v turniketu autobusu," líčí trpce.

Solange závidí modelkám a herečkám či hercům, kteří se objevují na prvních stranách časopisů nebo hrají v telenovelách.

Mají vysněné tělo, jako Gisele Bündchenová ci Suede Junior, manekýn, který si na hruď nechal vytetovat „Made in Brazil", jako by chtěl, aby nikdo nebyl na pochybách o tom, z které země pochází.

„Chodit do tělocvičny a pečovat o své tělo je obyvatelům Ria vlastní. Není těžké udržovat se ve formě," prohlašuje tento míšenec.

Operace

Po 12 letech čekání se Solange v červenci konečně dočkala bandáže žaludku. Tuto operaci hradí státní zdravotní systém.

„Jsem spokojena, již jsem zhubla o 15 kilogramů z těch 50, jichž se chci zbavit," vysvětluje.

Díky této operaci, při níž se drasticky zmenší obsah žaludku, může obézní ztratit až 80 procent své nadváhy. Pacient však musí být pod dohledem chirurga, endokrinologa, psychologa a nutričního poradce po celý život.

„Tajemství úspěchu léčby spočívá v tom, jak se dodržuje režim. Operace je nástrojem pomoci pacientovi, ale pokud nedodržuje režim, znovu přibere na váze," uvádí chirurg Octavio Falcao specializující se na tento druh operací, které zaznamenaly v Brazílii velký rozkvět. V letech 2003–2010 vzrostl jejich počet o 275 procent a nyní se takto operuje 60.000 osob ročně.

Gloria das Doresová trpěla obezitou deset let, než sebrala odvahu, aby se podrobila operaci. Ta trvá pouhých 45 minut, jestliže je prováděna laparoskopií. Tu používají především soukromí lékaři. Chirurgická operce, jako tomu bylo u Solange, trvá mnohem déle.

„Dříve jsem byla štíhlá, chci se stát znovu normální," přiznává Gloria, aniž by však upřesnila svou váhu.

Čtěte také:
Z velikosti S do XXL: Číňané tloustnou
Jihoafričané bojují veřejnými posilovnami proti obezitě
České děti pijí, kouří a tloustnou. Ve velkém

Autor: ČTK

8.9.2012 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:

DOPORUČENÉ ČLÁNKY

Monalisa Perezová a Pedro Ruiz.
8

Žena střelila přítele do hrudi. Pár chtěl zvýšit sledovanost svého blogu

Bývalá jihokorejská prezidentka Pak Kun-hje.
4 11

KLDR nařídila popravit někdejší jihokorejskou prezidentku

Římu došla trpělivost, za koupání ve fontáně pokuta až 12 tisíc. A v Česku?

/VIDEO/ Léto je v plném proudu. Lidé se chystají na dovolené a i počasí napříč Evropou výletníkům přeje. V Paříži dokonce kvůli tropickým teplotám vyhlásili nouzový stav. Turisté tak při vysokých teplotách hledají útočiště především v útrobách památek či u fontán. Jenže takové osvěžení může nakonec přijít pěkně draho.

Aktivista Franc: Bez tlaku občanské společnosti by protikorupční zákony nebyly

/ROZHOVOR/ Iniciativa Rekonstrukce státu bude už brzy bilancovat své více než čtyřleté snažení. Jejím cílem bylo lobbovat za zákony, které mají největší protikorupční potenciál. Deník o nich hovořil s jednou z nejvýraznějších tváří iniciativy Pavlem Francem.

Skandál v Austrálii. Policie obvinila kardinála Pella ze zneužívání dětí

Církev čelí nepříjemné aféře. Australská policie viní hlavního finančního poradce papeže Františka, kardinála George Pella ze sexuálního zneužívání dětí. Toho se měl dopustit v 70. letech.

Stížností na zubaře přibývá, lidem vadí špatná čeština a drahé služby

Jsme zahlceni stížnostmi od pacientů, hlásí Česká stomatologická komora. Každý měsíc jich prý dostanou několik. Stížnosti směřují hlavně na kolegy z cizích zemí. Důvody: zubaři nerozumí dobře česky, další lidem nutí příliš drahé výkony. U některých lékařů se navíc provalilo, že nemají specializaci, kterou uvádějí na vizitce. To by mělo skončit, slibují stomatologové.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies