Pro oba umělce je hlavní postava Newtona v melancholickém příběhu o samotě, sebedestrukci a potřebě lásky z říše snů. „Když mi ji telefonicky nabídli, hrklo ve mně, jako by mi volal sám David Bowie. To dílo je totiž on sám! A nemusím asi ani moc popisovat, proč ho zbožňuji,“ říká Igor Orozovič.

„Navíc nejde jen o nějaký líbivý jukebox-muzikál. Je to spíš hluboká imprese, kterou si každý může vyložit jinak. Když jsem přečetl scénář, nerozuměl jsem ničemu a zároveň všemu. Mám dojem, že naprosto chápu Newtonovo vyhoření, citlivost a touhu po inspiraci a lásce… To asi zná každý. I když v Bowieho případě se pouštím do neprobádaných vod. On byl fakt mimozemšťan,“ doplňuje herec, který je již šestou sezonu členem Činohry Národního divadla v Praze, ale hostuje i na dalších scénách.

V podobném duchu mluví i Ondřej Ruml: „Nabídka zahrát si Newtona v Lazarovi je z těch, které se neodmítají. Cokoliv se týká Davida Bowieho je pro mě velmi přitažlivé a vzrušující. Vždyť se jedná o jednoho z největších umělců, který kdy spadl na tuhle planetu,“ uvádí Ondřej Ruml, který se taktéž objevuje na mnoha jevištích, ať už v koncertních, tak divadelních projektech.

Premiéra v New Yorku

David Bowie napsal muzikál Lazarus s irským dramatikem Endou Walshem. Kromě jeho starších hitů v něm zaznívají i písně z alba Blackstar, vydaného krátce před zpěvákovou smrtí 10. ledna 2016. Veřejnost dílo poprvé zhlédla koncem roku 2015 v New York Theatre Workshop. Následovalo uvedení v King´s Cross Theatre v Londýně (ti- tulní roli v obou inscenacích ztvárnil herec Michael C. Hall, známý z televizního seriálu Dexter) a dále ve Vídni, v Oslu, v Hamburku či v Melbourne.

České nastudování vznikne v režii Mariána Amslera, překladatelem libreta je Michal Zahálka, dramaturg Městských divadel pražských, pod která spadá i Divadlo Komedie.