Nastudování získalo od majitelů licence souhlas k vlastnímu scénografickému řešení a k návrhům kostýmů, a tak diváci v Praze uvidí originální inscenaci, odlišnou od Londýna, New Yorku nebo ostatních metropolí. Česky tu zazní všechny hity č.1 skupiny ABBA včetně „Dancing Queen", „Mamma Mia", „Money, Money, Money" nebo „The Winner Takes It All".

„České překlady textů písní skupiny ABBA jsou majitelem autorských práv oficiálně povoleny vůbec poprvé a výhradně pouze pro tuto divadelní produkci. Podle poskytnuté licence však musí být striktně dodržen původní obsah originálních textů. Drobné výjimky v překladu jsou povoleny s ohledem na jazykové rozdíly ve významu slov, způsobu frázování podle notového partu a ve stavbě rýmů," vysvětlil producent Ing Peter Kovarčík.

Všechna hudební čísla v muzikálu zazní živě za doprovodu orchestru vedeném Daliborem Kaprasem. Projekt se zkoušel necelé tři měsíce, jednání o poskytnutí licence však trvala déle než rok.

Zábavný příběh se odehrává na malém řeckém ostrově. V předvečer své svatby pozve Sophie, v touze poznat svého pravého otce, tři muže, kteří se před 20 lety mihli životem její matky Donny. Toto nečekané setkání po letech přinese nejednu komickou situaci…

Muzikál se hned po londýnské premiéře v roce 1999 stal hitem. Byl uveden ve 41 zemích a 327 metropolích od Las Vegas, Buenos Aires a Toronta přes Barcelonu, Vídeň, Moskvu, Dubaj, Melbourne, Kapské město až po Šanghaj, Hong Kong a Tokio. Čeština bude patnáctým jazykem, jakým Mamma Mia! v překladu Adama Nováka zazpívá.

Osoby a obsazení premiéry muzikálu Mamma Mia! 12. prosince

Donna: Alena Antalová
Tanya: Radka Fišarová
Rosie: Hana Křížková

Sam: Jiří Langmajer
Harry: Pavel Vítek
Bill: Petr Kolář

Sophie: Petra Vraspírová
Sky: Tomáš Smička

Lisa: Barbora Skočdopolová
Ali: Vendula Příhodová
Pepper: Peter Pecha
Eddie: Petr Ryšavý