„Po několika diskusích jsme došli k závěru, že nový název nejlépe toto dílo, které je především o vnitřních touhách, charakterizuje,“ uvedl producent divadla Michal Kocourek.

Podle slov autorky námětu i libreta a režisérky Mirjam Landa bude divadelní přepis Kvasky obohacen o novou hudbu z pera Daniela Landy a především tanec. „Chci, aby Touha byla do značné míry taneční představení, do něhož hodlám zapojovat i step,“ uvedla Landa, která si prý původně nemyslela, že se ke svému materiálu někdy vrátí. „Pak jsem jej ale vzala znovu do ruky a najednou jsem pocítila obrovskou chuť poskytnout mu velký jevištní prostor,“ doplnila.

Ačkoliv zkoušky Touhy ještě nezačaly, už teď má Mirjam Landa jasno v tom, že si v ní – stejně jako ve filmu – zahrají Lucie Vondráčková a Jiří Korn. Oba totiž splňují vysoká taneční kritéria, která budou požadována po všech účinkujících. „Práce s Danem a Mirjam je pro mě vždycky dobrodružná, protože jsem spíš zvyklá na autory, kteří už tady nejsou. Na rozdíl od Shakespeara, k němuž jsem mezi natáčením Kvasky odbíhala na slavnosti na Hradě, od nich dostávám odpovědi na mé otázky. To je pro mě při práci hodně důležité,“ sdělila Vondráčková.

Na opětovnou spolupráci s Landovými se těší i Jiří Korn. „Práce na filmu byla úžasná, prvořadě se mi líbila Danova svérázná hudba. Když pak Mirjam přišla s nápadem nazkoušet látku i v divadle, zatoužil jsem znovu se setkat s lidmi, kteří něco umějí a chtějí. Počítám mezi ně i choreografa Pavla Strouhala či kostymérku Marii Markovou, s níž mám dvacetiletou zkušenost. Vyrábí a navrhuje všechny kostýmy, které jsem v poslední době používal jak s mojí company, tak se 4TETem,“ dodal.

Ostatní herci, kteří se v Touze objeví, budou vybráni v castinzích. Ty se v Kalichu uskuteční 28. dubna a 1. května. Vzejde z nich i představitel hlavního hrdiny – mladého vězně Mickyho. „Myslím, že v této republice je mnoho talentovaných lidí, kteří by měli dostat šanci, byť nejsou úplně známí,“ prohlásil Kocourek.

S Filipem Tomsou, hlavním filmovým představitelem, už tvůrci nepočítají, protože má prý dvě nevýhody. „Jednak vůbec neumí zpívat a navíc jsem jeho postavu přepsala. Už není tak romantická, jako v Kvasce, ale naopak hodně drsná, čemuž Filipovo vzezření neodpovídá,“ vysvětlila Landa.