Do češtiny byla hra také překládána jako Oko za oko, Veta za vetu či Půjčka za oplátku. „Něco za něco je málo hraná hra, protože není příjemná. Není to komedie z těch líbezných, ale je hořká a temná a nesmírně aktuální. Je to hra o korupci, termín něco za něco je logo, definice korupce," uvedl český shakespearolog Martin Hilský.

Středověká Vídeň

Děj hry je situován do středověké Vídně, kde se obchází právo a korupce jen kvete. Vídeňský vévoda mnohé z těchto zločinů přehlížel a odpouštěl, a proto pod záminkou neodkladné diplomatické cesty předá vládu nad městem přísnému soudci Angelovi. Nikam však neodjede a v mnišském převleku sleduje Angelovo počínání. A spravedlivý Angelo se brzy promění v pokrytce, který sobecky zneužívá svěřenou moc.

„Touhle hrou končí Shakespearovy komedie. Když ji srovnáme s Jak se vám líbí, Snem noci svatojánské nebo Večerem tříkrálovým, obsahuje Něco za něco s postelovým trikem cosi velmi temného, co v jeho raných komediích nenajdeme. Tahle hra veselá není, je vlastně na pomezí. Z hlediska formálního komedií je, ale je to problémová komedie," vysvětlil její překladatel Martin Hilský.

Aktuální téma

Něco za něco je dalším z textů světového divadla, jejichž prostřednictvím se tvůrci Komorní scény Aréna vyjadřují k aktuální společenské situaci, aniž by tuto klasickou dramatickou literaturu zneužívali či se ji snažili přizpůsobit svým záměrům prostřednictvím násilných aktualizací.

V režii uměleckého šéfa souboru Ivana Krejčího se v inscenaci hry Něco za něco představí téměř celý herecký soubor divadla. V roli vídeňského knížete Vincentia dostává první velkou příležitost nový člen divadla Štěpán Kozub, který před prázdninami odmaturoval na Janáčkově konzervatoři a Gymnáziu v Ostravě a se kterým se už diváci měli možnost setkat na prknech KSA v některých menších rolích. Autory scény a kostýmů jsou stálí spolupracovníci režiséra Ivana Krejčího, tedy scénograf Milan David a Marta Roszkopfová. Hudbu k inscenaci složil Nikos Engonidis.

Sobotní premiéra začíná v 18.30 hodin.