V budoucnu by dokonce měla aplikace převádět znakový jazyk rovnou do psaného textu. „Svůj věk jsem tehdy nezmiňoval, protože co si budeme povídat, když vám napíše čerstvý středoškolák, kterého ani neznáte, asi se vám nebude chtít ztrácet s ním čas. Ale reakce doktora Hrúze byla nesmírně vstřícná a pozitivní. Od začátku se mnou jednal jako se sobě rovným. A toho si moc vážím, protože o strojovém učení jsem vlastně nic nevěděl, jen jsem měl nějaké programovací znalosti a schopnosti,“ vzpomíná na začátky spolupráce dnes už absolvent gymnázia Matyáš Boháček.

Brněnské studio vydalo novou mobilní hru. Mohou ji hrát i nevidomí
Novinka mezi kvízy. Studio z Brna vydalo mobilní hru, mohou ji hrát i nevidomí

Talentovaný vědec začal společně s Hrúzem a jeho kolegy z katedry kybernetiky a výzkumného centra vyvíjet aplikaci pro rozpoznávání českého znakového jazyka, která by zvládla kontinuální znakování přepisovat do textové podoby.

Matyáš BoháčekMatyáš BoháčekZdroj: se svolením ZČU Plzeň

„Matyáš za mnou přišel na fakultu s tím, že vyvíjí aplikaci na rozpoznávání českého znakového jazyka a že si na internetu zjistil, že se tím zabýváme i my na FAV. Navrhl jsem mu, že by pod mým vedením mohl pracovat na výzkumu,“ ohlíží se o tři roky zpět Marek Hrúz z FAV, který se zabývá technologiemi počítačového vidění a umělé inteligence.

Lara Severová a Damián Tomiška, studenti čtvrtého ročníku Obchodní akademie v Chrudimi.
Studenti ulehčují život starším: Vymysleli hlasového asistenta pro smartphony

Cílem bylo usnadnit komunikaci neslyšících nebo lidí s výrazným sluchovým defektem s lidmi, kteří neovládají znakový jazyk. Aplikaci by však mohli využívat i odborníci či lidé slyšící, kteří se znakový jazyk učí a chtějí se ujistit, že znakují správně.

„Já sám jsem se začal učit znakový jazyk v době covidu, tudíž se jednalo převážně o online kurzy, a zjistil jsem, že neexistuje žádný slovník nebo překladač, který by mi potvrdil, že znakuji správně,“ vysvětluje Matyáš své pohnutky.

První akademická konference

Svůj první společný článek a také architekturu modelu Spoter pro rozpoznávání a překlad znakového jazyka prezentovali Matyáš Boháček a Marek Hrúz na konferenci Winter Conference on Applications of Computer Vision, která se konala na Havaji.

„Byla to moje první akademická konference. Konala se v období covidu, takže bylo do poslední chvíle nejisté, jestli vůbec odjedu. Velkou roli hrály také finance. Bez grantů a finanční podpory, mimo jiné přímo z katedry kybernetiky FAV a od Nadace O2, bych se nemohl zúčastnit,“ rekapituluje Matyáš Boháček, který za systém Spoter obdržel v roce 2022 ocenění Česká hlavička.

Ukrajinské děti ve škole. Ilustrační foto.
Čeští vědci za pár dní vyrobili překladač do ukrajinštiny. Má sedm milionů vět

Systém Spoter umí v současné době z videa rozpoznat jednotlivé znaky. Stačí se nahrát pomocí webkamery nebo vložit video a během několika vteřin se zobrazí překlad s odkazy, vysvětlivkami i regionálními verzemi znaku. Do budoucna je cílem kontinuální rozpoznávání znakového jazyka a přepis.

„Člověk bude plynule znakovat a aplikace znaky rovnou přeloží do vět. O to usiluje celá odborná komunita, která se touto problematikou zabývá,“ říká Matyáš, podle kterého vývoj potrvá ještě několik let.

Studium v zahraničí 

Nadějný mladý vědec nyní tráví léto na stáži na Kalifornské univerzitě v Berkeley a od září bude řádným studentem na Stanfordově univerzitě, kam byl přijat do studijního bakalářského programu Computer Science. Ve spolupráci s FAV však plánuje pokračovat.