Jedna jediná učebnice vlastivědy dokáže rozhněvat dva sousední národy víc, než by se kdokoli nadál.

Slovensko-maďarské spory kvůli publikaci i provokativním výrokům slovenského nacionalisty Jána Sloty neberou konce. Přemýšlí se dokonce o tom, že by se přepracovala mezistátní smlouva podepsaná oběma zeměmi.

Téměř půdruhé hodiny se minulý týden dohadovali v Bruselu mezi čtyřma očima šéfové diplomacií Ján Kubiš a Kinga Gönczová, jak z vleklých sporů ven. 

Maďarská ministryně zahraničí přitom požádala Slovensko, aby nevydávalo sporné učebnice vlastivědy pro maďarsky mluvící školy s místopisnými názvy ve slovenštině. Vadí jí i to, že maďarské školy na Slovensku dostávají údajně méně peněz z fondů Evropské unie.

Od svého protějšku se dočkala příslibu, že obě strany musí provést „určitou revizi základní smlouvy“, která vymezuje pravidla, jimiž se řídí vztahy mezi oběma zeměmi. Smlouva platí od roku 1996, slovenský parlament ale mezitím přijal několik zákonů, které jejímu znění v lecčems odporují.

Kubiš chce, aby se prošetřilo, jak smlouva konkrétně funguje. Už v prosinci se kvůli tomu slovenský ministr zahraničí vydá do Maďarska.

Zmatené děti

Slovenský prezident Ivan Gašparovič upozorňuje na to, že v takto napjaté atmosféře je nebezpečné dokument znovu otevírat.

„Stačí, když se budeme chovat tak, aby to odpovídalo tomu, co je ve smlouvě napsáno,“ tvrdí. Na samotných učebnicích ale nic špatného nevidí.

Jednu z hlavních překážek zlepšení vzájemných vztahů zatím Slovensko odmítá ze škol stáhnout. Maďarský Svaz rodičů dospělým radí, aby knížky dětem sebrali a poslali je přímo na slovenské ministerstvo školství.

„Je velmi těžké používat takové knihy, to si přece musíme přiznat,“ upozorňuje Gönczová. Maďarské věty v knížce „narušují“ názvy slovenských měst ve slovenštině. Místopisná označení v maďarštině naopak chybí. Údajně z toho důvodu, aby to děti při pohledu do mapy nemátlo.

Mongolové a střapatá paní

Sporné učebnice by nakonec byly tou nejmenší překážkou, daleko větší jsou xenofobní výroky politiků na obou stranách.

„My se nepodvolíme této střapaté paní, té chudince. My jsme tu odnedávna a ti Mongolové přišli dávno po nás,“ vzkázal kupříkladu na adresu Gönczové Slota.

„Šli byste na návštěvu k sousedům, kdyby jeden z členů té rodiny vyhlásil po celé ulici, že vy a vaše rodina nemáte dobré vychování?“ odmítl v září Ficovo pozvání na Slovensko maďarský premiér Gyurcsány.

Fico se také před časem Sloty nepřímo zastal, když na adresu Maďarska vzkázal, že nebezpečnější než urážlivé výroky je maďarská paravojenská a xenofobní národní garda.

A připomněl konflikt v maďarské obci Mlynky obývané Slováky, kteří si stěžují na to, že jejich spolky chce maďarská samospráva vystěhovat ze Slovenského domu a budovu využívat pro maďarské reprezentační účely.